الثلاثاء، 6 ديسمبر 2016





                                                        بسم الله الرحمن الرحيم




اللسانيات الحاسوبية خيارٌ استراتيجي:
قد واجهت العربية مع المد الاستيطاني في القرنين التاسع عشر والعشرين هجمات شرسة من المستوطنين والعرب المستشرقين؛ إذ كانت هذه الهجمات تتغيَّا طمس العربية وإحلال اللهجات محلها، كما سعت إلى استبدال الحرف اللاتيني بالعربي.
       وما كادت، في العصر الحديث، علوم الحاسوب تتهيأ لمعالجة العربية حتى نهضت الدعوات المثبطة تنعى على العربية عدم صلاحيتها للمعالجة الآلية والحوسبة، بدعوى أن نُظُمَها، ولا سيما الكتابي، لا تطاوع الآلة ولا تستجيب لمتطلباتها، وكأني بأولئك الذين دعوا إلى استبدال الحرف اللاتيني بالعربي يبعثون ودعوتهم من جديد، ولكنها دعوة"حداثية"تواكب مستجدات الحوسبة والمعالجة الآلية.
       وقد كانت هذه الدعوات منبثقة من الصعوبات التي واجهت الكتابة العربية في أول عهدها بالحوسبة، وهذه التحديات هي:
                   أن تصميم لوحة المفاتيح كان أصلاً للغة الإنجليزية.
                   اتجاه الكتابة العربية من اليمين إلى اليسار على خلاف الإنجليزية.
                   تعدد أشكال الحرف العربي حسب موقعه في الكلمة.
                   غياب الضبط والشكل.
وحقاً كانت هذه تحديات حقيقية، لكنها صارت بعد التجريب والممارسة إلى زوال، وصار الحرف العربي مبعثاً على الإعجاب حين أدخلت أنماط الخط العربي إلى الطابعة، وصارت إحدى علامات التفنن في معالجة العربية.
ولم يقف الأمر عند هذا الحد بل صار بإمكان الحاسوب تعرُّف الخطوط اليدوية، وصار هذا مجالاً متميزاً في معاملات المصارف، إذ يمكن تعرُّف توقيع الزبون بإدخاله وخزنه حاسوبياً.
وإذا كانت هذه التحديات ومثيلاتها في معالجة العربية نحوياً وصرفياً ودلالياً ومعجمياً قد بدأت بالتلاشي، فإن تحديات الحوسبة عموماً تطل بقوة حين تكون خياراً استراتيجياً لدعم العربية ومساندتها ونشرها في زمن تشتد فيه المنافسة، وتتعاظم هيمنة الإنجليزية وسطوتها.
وتكمن قيمة هذا الخيار الاستراتيجي في أنه سيؤمن للعربية ديمومة على المدى البعيد بوصفها لغة تكتب وتقرأ وتتداول يومياً في الحاسوب وشبكة المعلومات ووسائل الإعلام الفضائية وسواها من مبتكرات التكنولوجيا الحديثة، وبوصفها ناقلة للثقافة العربية الإسلامية التي يتطلع إليها المسلمون خارج الوطن العربي.

وتتخذ حوسبة العربية بُعْداً استراتيجياً آخر حين تكون قلعة تحفظ للعرب هويتهم وتاريخهم وثقافتهم، وإنما يكون ذلك بمواجهة الغزو العولمي والصهيوني بسلاح الحوسبة والتقنية والاتصالات الحديثة، إذ صار ميدان الحاسوب ومعالجة اللغات واحداً من الخيارات الاستراتيجية التي تركز عليها الولايات المتحدة لدراسة الثقافة العربية الإسلامية، ولدرس عادات العرب وتقاليدهم، وإنما يكون ذلك بفهم لغتهم وتحليلها ومعالجتها. بل إنها تتجاوز ذلك إلى التجسس على العرب والتدخل في شؤونهم الداخلية بدعاوى زائفة كالديموقراطية وحقوق الإنسان...إلخ.



                                                    بسم الله الرحمن الرحيم





الحاسوب والتعلم الافتراضي: 

لقد بدأ استخدام الحقيقة الافتراضية كثيرا، فنرى الحديث مثلا عن المدن الافتراضية، والطرق الافتراضية، والرحلات الافتراضية، والصف الافتراضي، وما إلى ذلك، وهذه عبارة عن حقائق واقعية سوف يتميز بها نمط الحياة في المستقبل. 
وكلمة افتراضي تعني: أن المؤسسة التعليمية بما فيها من محتوى، وصفوف، ومكتبات، وأستاذة، وطلاب، وتجمعات إلى غير ذلك، يشكلون قيمة حقيقة موجودة فعلا، لكن التواصل بينهم يكون من خلال الشبكة العنكبوتية العالمية، حيث يمكن أن يتألف الصف الافتراضي من طلاب موزعين ما بين أستراليا، وآسيا، وإفريقيا، ويحضرون لأستاذ ما، في بلد ما في أوروبا، ويتفاعلون معه افتراضيًّا، إما مباشرة، أو من خلال الخادم التقني الخاص بالمؤسسة، متحررين من حاجزي الزمان والمكان. 
وينظر إلى التعليم الافتراضي على أنه الثورة الحديثة في أساليب وتقنيات التعليم، والتي تسخر أحدث ما تتوصل إليه التقنية من أجهزة، وبرامج في عملية التعليم، بدءًا من استخدام وسائل العرض الإلكترونية لإلقاء الدروس في الفصول التقليدية، أو استخدام الوسائط المتعددة في عملية التعليم الفصلي، والتعليم الذاتي، وانتهاءً ببناء المدارس الذكية، والفصول الافتراضية التي تتيح للطلاب الحضور والتفاعل مع محاضرات، وندوات تقام في دول أخرى من خلال تقنية الشبكة العنكبوتية، ومؤتمرات الفيديو. 
ويمكن القول: بأن التعاليم الافتراضية: هو ذلك النوع من التعليم الذي يعتمد على استخدام الوسائط الإلكترونية في الاتصال من الحاسب الآلي، وشبكاته، ووسائطه المتعددة، من صوت، وصورة، ورسومات، وآليات بحث، ومكتبات إلكترونية، وكذلك محركات البحث، واستقبال المعلومات واكتساب المهارات، والتفاعل بين الطالب والمعلم، وبين الطالب والمدرسة، وأيضا بين المدرسة والمعلم. 
ولا يستلزم هذا النوع من التعليم وجود مبانٍ مدرسية، أو صفوف دراسية، بل إنه يلغي جميع المكونات المادية للتعليم، فهو ذلك النوع من التعليم الافتراضي بوسائله، الواقعي بنتائجه. ويرتبط هذا النوع بالوسائل الإلكترونية، وشبكات المعلومات، والاتصالات. وأشهرها شبكة المعلومات الدولية المعروفة: بالإنترنت التي أصبحت وسيطًا فاعلًا للتعليم الإلكتروني. 
إن التعليم الافتراضي هو طريقة تمكن الفرد من تجسيد البيانات البالغة التعقيد في بيئة الحاسب الآلي بصورة محسوسة، والتعامل معها بشكل تفاعلي؛ ليقوم الحاسب الآلي بتوليد الصور، والأصوات، وغيرها من المؤتمرات الحسية التي تشكل بمجموعها عالمًا افتراضيًّا لا وجود له على أرض الواقع. 
ومن خلال هذه المعلومات تظهر العوامل الافتراضية المتنوعة. إنه طريقة للتعليم باستخدام آليات الاتصال الحديثة من حاسب، وشبكاته، ووسائطه المتعددة من صوت وصورة، ورسومات، وآليات بحث، ومكتبات إلكترونية كما قلت. وكذلك، بوابات الإنترنت سواء كان عن بعد، أو في الفصل الدراسي. 
إن التعليم الافتراضي يستخدم التقنية بجميع أنواعها في إيصال المعلومة للمتعلم بأقصر وقت، وأقل مجهود، وأكبر فائدة. وهناك مصطلحات كثيرة تستخدم بالتبادل مع هذا المصطلح، منها: التعلم الإلكتروني، والتعليم على الخط، والتعليم القائم على الإنترنت، والتعلم الإلكتروني، وأخيرًا، التعلم من خلال الهاتف النقال. وفي ظل هذه المنظومة تحل الجامعة الافتراضية محل الجامعة التقليدية، ويصبح المقرر الدراسي مقررًا الكترونيًّا. 
إن الجامعة الافتراضية هي المؤسسة التعليمية التي تقوم بتوصيل التعليم من خلال استخدام آليات الاتصال الحديثة من الحاسوب، وشبكاته، ووسائطه المتعددة من صوت، وصورة، ورسومات، وآليات بحث، ومكتبات الكترونية إلى آخره. 
والفرق بين الجامعة التقليدية، والجامعة الافتراضية: أن الجامعة الافتراضية لا تحتاج إلى صفوف دراسية داخل الجدران، أو إلى تلقين مباشر من الأستاذ إلى الطالب، أو تجمع الطلبة في قاعات امتحانية، أو قدوم الطالب إلى الجامعة للتسجيل وغيرها من الإجراءات. 
وإنما يتم تجميع الطلاب في صفوف افتراضية يتم التواصل فيما بينهم وبين الأساتذة عن طريق موقع خاص بهم على شبكة الإنترنت. والمقرر الإلكتروني هو أي مقرر يستخدم في تصميمه أنشطة ومواد تعليمية تعتمد على الحاسب الآلي. 
وهناك عدة أنواع من المقررات الإلكترونية، منها: مقررات تحل محل الفصل التقليدي، ومنها: مقررات مساندة للفصل التقليدي تستخدم جنبا إلى جنب معه. وهناك مقررات الكترونية على شبكة الإنترنت. 
ويحتاج أي نظام تعليمي إلى وسائل لتحقيق أهدافه، وتختلف هذه الوسائل باختلاف طبيعة هذا النظام، وبنيته التحتية، فتعتمد البنية التحتية للمعلومات على منتجات التقنية المستمرة التطور، مثل: الهواتف وآلات البريد المصورة المعروفة بالفاكس، وكذا الحواسب، والاسطوانات المضغوطة، والأشرطة المرئية والمسموعة والأقمار الاصطناعية إلى غير ذلك. 
والغرض من التعليم الافتراضي زيادة فرص التعليم للجميع، والحصول على مؤهلات ودرجات علمية دون حتمية الذهاب إلى الجامعات، فهو بمثابة مركز تدريب مفتوح، ومستمر بدون حواجز؛ حيث يمكن التواجد في أي مكان في العالم في المكتب أو في المنزل، في أي وقت، بشرط: أن يكون لدى المتعلم أدوات التعليم الإلكتروني المناسب للدراسة. 
فالتعليم الافتراضي له متطلبات لا بد من توافرها، إذ يجب أن يتوفر للمتلقي حاسب آلي مجهز بالعتاد اللازم للاتصال بالشبكة العنكبوتية، أعني: شبكة الإنترنت، ويلزم الاشتراك بها، ويلزم أن يمتلك بريدًا الكترونيًّا، وأن يتوفر لديه حد أدنى من المعرفة التقنية في استخدام الكمبيوتر. وللمتعلم دور رئيس في العملية التعليمية الافتراضية، وبينما يغير المعلم دوره ليصبح المرشد لعملية التعلم للمتعلم، إلا أن العنصر الأساس في التغيير في العملية التعليمية هو: محتوى ما يدرسه المتعلم. 
إن العملية التعليمية في ظل النظام الافتراضي لا تجعل الطالب يركز على المعلم، بل يركز على عمليته التعليمية. لذا؛ ينبغي أن يتم تدريب المعلم على التخطيط، والتنظيم، والقيادة، والمتابعة، والتقويم. 
وتشير الدراسة إلى أن هناك عدة معايير أساسية للتعليم الافتراضي الجيد، من بينها: الممارسة الجيدة؛ فهي التي تشجع على ارتباط الطالب بكليته، فلابد للمعلمين في المقررات الإلكترونية أن يقدموا إرشادات واضحة للتفاعل مع الطلاب. 

الاثنين، 5 ديسمبر 2016

التطبيقات الصوتية





بسم الله الرحمن الرحيم

الحمدلله رب العالمين والصلاة والسلام على خير الأنام وخير من أرسل بالكلام محمد الأمين وعلى آله صحبه أجمعين.
بعد التطور الذي شهده العالم في القرن المنصرم وما شهده القطاع التكنولوجي من تطوّر وغزو الأجهزة المتطورة حيانتا العصرية وأصبح لا غنى عنها في تصريف أمورنا من أبسطها لأعقدها وأصبح اقتناؤها أمراً حتمياُ، وكان الإنسان قبل ظهورها لم يكن يحسن القيام بأبرز مهامه الحياتية ولم يكن يعي كيف يدير شؤونه الشخصية.
فهو يتيح تبادل المعلومات بسرعة وسلاسة في وقت واحد خلال اليوم ولأي عدد من الأصدقاء، ما يجعل منه وسيلة مثالية لتبادل الخبرات والتواصل مع أصدقاء جدد ينتمون إلى مختلف بقاع الأرض وفي الاتصال بالأهل والأصدقاء ممن تفرق بينهم مسافات طويلة.
       بدأ التفكير في الربط بين اللسانيات والتقنيات في أواسط الخمسينات وبداية الستينات عندما شرع الخبراء في وضع برامج الترجمة الآلية، حيث سخرت جميع الإمكانات التقانية لخدمة هذا المجال.
ويتناول الباحث في هذا البحث تطبيق نص على بعض التطبيقات الصوتية لمعرفة مدى جودتها في نطق النصوص ومدى قلة ارتكابها للأخطاء صوتية كانت أو نحوية أو صرفية وفي ما يلي سيقوم الباحث بعرض تعريفاتها والتحليلات التي توصل إليها بعد تجربة النص على تلك التطبيقات:


‌أ.        تعريف التعرف على الصوت المنطوق (Automated Speech Recognition (ASR))
التعرف على الصوت المنطوق (ASR) هو عملية تفسير كلام الإنسان في الحاسوب أونظام لتجميع الإشارات الصوتية إلى الكلمات التركيبية،[1] ويسمح للمستخدمين بنقل البيانات الصوتية من الميكروفون أو من ملف ليحصلوا على النتائج.
‌ب.  تعريف توليد الكلام من النصوص (Text-to-Speech (TTS))
توليد الكلام من النصوص "TTS" هو عملية تحويل النص المكتوب إلى كلام،[2] ويتيح للمستخدين إرسال النص وتحويله إلى كلام الحاسوبية "Computer Generated Speech".
‌ج.    وظيفة توليد الكلام من النصوص (Text-to-Speech (TTS))
توليد الكلام من النصوص (TTS) له تطبيقات كثيرة، وهدفه الأول الحقيقي هو المساعدة في نشاطات الاستماع والقراءة للمكفوفين. وهذا النظام سوف يقرأ النصوص من كتاب أومجلة أوجريدة ثم يحولهم إلى كلام. وبالطبع أن النظام الأولي يبدو بالصوت الآلية أوالميكانيكية، ولكن يساعد المكفوفين مساعدة عظيمة في نشاط القراءة لأنه الخيار الآخر  إلى جانب قراءة برايل (reading Braille) واستخدام القارئ الحقيقي الذي لايتوفر في كل وقت. والآن قد تطور النظام إلى تيسير تفاعل الإنسان والحاسوب للمكفوفين حيث أن توليد الكلام من النصوص (TTS) يستطيع أن يعاونهم للتنقل  في جميع نظام ويندوز (windows system).[1]
‌أ.        عملية توليد الكلام من النصوص (Text-to-Speech (TTS))
عملية هذا التطبيق تبدأ بتسليم النص، وبعد تسليم الكلام إلى توليد الكلام من النصوص (TTS) يدخله إلى معالج توليد الكلام من النصوص (text-to-speech processor) ثم يمثل الرموز الإلكترونية (electronic symbolic)  في أصوات اللغة إلى الكلام التركيبي (speech synthesizer) تمكننا من سماعها في الحاسوب.[2]




[1] نفسه، ص2.
[2] Robert D. Rodman, Computer Speech Technology, (Boston : Artech House, 1999), hal191.



[1] Ahmad A.M. Abushariah, Teddy Surya Gunawan, Speech Recognition System Using MATLAB, (Deutschland : LAP LAMBERT Academic Publishing, 2011), hal 10.
[2] Paul Tailor, Text-to-Speech Synthesis, (Cambridge : Cambridge University Press, 2009), hal 1.





التطبيقات الصوتية
في هذا العمل سيقدم الباحث نصاً من مجلة  ثم يحللها بعد إدخالها إلى التطبيقات الثلاثة وهي:



النص الهدف : الدولية
النص بدون تشكيل
الحرب العالمية الثالثة لن تندلع على الأرجح، لكن أي شخص يتابع التلفزيون في روسيا يستنتج بأنها بدأت مع تزايد الحديث عن ضربات لإسقاط طائرات اميركية او تجهيز ملاجئ تحسباً لقصف نووي في موسكو[1].

لنص المشكل:
الْحَرْبُ الْعَالَمِيَّةُ الثَّالِثَةُ لَنْ تَنْدَلِعَ عَلَى الْأَرْجَحِ، لَكِنَّ أَيَّ شَخْصٍ يُتَابِعُ التِّلْفَازَ فِيْ رُوسْيَا يَسْتَنْتِجُ بِأَنَّهَا بَدَأَتْ مَعَ تَزَايُدِ الْحَدِيْثِ عَنْ ضَرَبَاتٍ لِإِسْقَاطِ طَائِرَاتٍ اَمْرِيكِيَّةٍ اَوْ تَجْهِيْزِ مَلَاجِئٍ تَحَسُّباً لِقَصْفٍ نَوَوِيٍّ فِيْ مُوْسْكُو.


التطبيق الأول للنص الهدف  (http://www.acapela-group.com/)
جدول الأخطاء للنص الهدف بالتشكيل في التطبيق الأول
الرقم
الخطأ
الصحيح
نوع الخطأ
1
فلموسكو
في موسكو
صرفي
في هذا النص المكون من 33 كلمة لم نجد إلا خطأ صرفيا واحدا.


التطبيق الثاني للنص الهدف (http://www.oddcast.com/home/demos/tts example.php)
جدول الأخطاء للنص الهدف بالتشكيل في التطبيق الثاني
الرقم
الخطأ
الصحيح
نوع الخطأ
1
العالميةٌ
العالميةُ
نحوي
2
يتَبِعُ
يتابع
صرفي
3
روسي
روسيا
صرفي
4
بأَنَّهْ
بأَنَّهَا
صرفي
5
أَمْرِيْكِيَّتْ
أَمْرِيْكِيَّة
صرفي
في هذا النص المكون من 33 كلمة  وجدنا خمسة أخطاء، أربعة أخطاء صرفية وخطأ نحويا.

التطبيق الثالث للنص الهدف (https://translate.google.com.my/)
من هذا النص الذي يتكون من 33 كلمة لم نجد فيه أية أخطاء صرفية أو نحوية أو صوتية.
المقارنة بين التطبيقات الثلاث في النص الهدف
في هذا النص  وجدنا أن تطبيق google translate  أنه أفضل من التطبيقات الأخرى بنسبة التي حصل عليها وهي 100%، وأضعفها جودة oddcast  وهي 82%.
بعد تجربة النص على التطبيقات الثلاث تبين لنا ما يتميز به كل تطبيق عن الآخر



[1] http://www.alriyadh.com/1540354, Accessed October 14, 2016.